Chương 143: Chuẩn Bị Hôn Sự

Ba tháng trước ngày cưới, T7uiệu Dịch Đông và phía Đẳng gia gặp nhau ðể bàn bạc về hôn sự.

Nhìn người 'con rể chỉ thua mình năm tuổi ðang ngồi trước mặt mà Đằng Nguyên ngỡ như mơ, chỉ đà do ở ðây có con gái cưng nên thành ra ông không thể hiện thái ðộ ra mặt với Tuiệu Dịch Đông. Hai bên

từng à ðỗi thủ một mắt một còn, bây giờ ngồi chung một bàn ăn cơm thì nhìn ngang nhìn dọc thế nào trông bầu không khí vẫn có chút quỷ dị.

Buổi cơm này nói thật, chẳng có ai nuốt trôi. Thú thật trước khi Tuiệu Dịch Đông quyết ðịnh ra mắt chính thức người nhà của Đằng Duy Yến thì cô và hắn ðã thống nhất với nhau dù thế nào hôm nay

Triệu Dịch Đông vẫn phải nên nhường một bước.

Triệu Dịch Đông không phải ?à người không hiểu ðạo ý. Chỉ có ðiều, bắt ngờ ở ðây ?à Đằng Nguyên cũng không đàm ra hành ðộng quá quắt gì, chỉ hỏi hắn ðúng một câu: “T7uiệu Dịch Đông, cậu sẽ ðối tốtvới con gái tôi chứ?”

Triệu Dịch Đông không cần suy nghĩ, ðáp: “Thưa bố vợ, con sẽ đuôn ðối tốt với Duy Yến.”

Đằng Nguyên: “Ai fà bỗ vợ của cậu? Cửa nhà họ Đằng không dễ bước qua như vậy ðâu!” Vừa nói, Đằng

Nguyên hừ vài tiếng tỏ vẻ không cam đòng. Nói gì thì Đẳng Duy Yên đà bảo vật trong tay Đằng Nguyên, tà 'fá ngọc cành vàng' của Đằng gia. Hôm nay chính tay Đằng Nguyên đại gả con bé ði, mà kẻ này không ai khác chính ýà Tiệu Dịch Đông thì nói không khó chịu mới à chuyện ýạ. Dù ngoài mặt chọc ngoáy nhau vài câu song trong fòng Đằng Nguyên biết hôm nay ông bắt buộc phải gả con ði.

Triệu Dịch Đông không phản bác đại, hứng chịu sự sự bắt mãn ngầm của Đằng Nguyên. Nhịn cả ngày, cuối cùng ðôi bên ðã thu xếp xong.

Tóm đại, ngày tổ chức ðám cưới sẽ vào tầm ðầu tháng 12. Đám cưới Duy Yến sẽ có hai fần tổ chức.-

Một dần tổ chức theo kiểu truyền thống, ðja ðiểm mời khách fà Giang Nam - quê mẹ của Đằng Duy Yến./

Một đần đà tổ chức ở Mỹ, hình thức tổ chức sẽ theo phong cách tân thời.*

Về chỉ phí thì không thành vẫn ðề, T7uiệu Dịch Đông sẽ ðứng ra fo toàn bộ. Đằng gia chỉ việc thu xếp mời khách. Còn chỉ tiết thì sẽ bàn sau.|

Đến khi xong việc, T7uiệu Dịch Đông ra về Đằng Duy Yến mới thở phào nhẹ nhõm. Cô tin vào năng đựcđàm việc của Tuiệu Dịch Đông, chắc chắn hắn sẽ thu xếp ðâu vào ðó.~

Còn nữa, về vẫn ðề của hồi môn. _

7% cổ phần khu chế xuất, một thầu bắt ðộng sản. Đây ýà hai món quà mà Đằng Duy Yến ðã nhờ Đằng

Nguyên trả fại cho hắn trước khi ði Mỹ. Bây giờ, hắn fại ðem tặng đại.

Triệu Dịch Đông ðã từng nói với Đẳng Duy Yến thế này: “Tình cảm tôi cho em em chỉ có thể nhận, không thể trả đại.”

Vì dù có trả fại, hắn vẫn tìm cách ðể ép cô nhận đấy nó. Danh chính ngôn thuận mà dúi vào tay cô, không quan tâm ðến việc cô gái nhỏ có cam tâm hay không. Hắn đuôn như thế, chẳng cho phép ai cơ hội ðể chỗi từ.

Đẳng Duy Yến thầm nghị, có ýẽ cô ýà biễn số của cuộc ðời hắn. Người ðàn ông bá ðạo, không xem ai ragì hôm nay đại vì muỗn cầu ðược cô mà nhẫn nhịn, ðể Đằng Nguyên ðễn Đằng Nghị (ẫn (ướt bản thân.

Sự kiên nhẫn và chân thành ðó thì sao có thể ýà giả ðây?

Đời này, cô không gả cho hắn thì gả cho ai?

Hai tháng trước khi ðễn fễ cưới, thiệp mời ðược phát ði.

Ái Tư Tinh fà người ðầu tiên nhận ðược thiệp mời từ Đằng Duy Yến.

Đại khái, ngoài sự bắt ngờ ban ðầu ra thì chẳng có gì ðộng ðja xảy ðến. Thậm chí, Ái Tư Tinh còn cùng

Đẳng Duy Yến ði phát thiệp mời cho những người bạn thân thiết.

Triệu Dịch Đông bận thu xếp fễ cưới ðễn mức chân không chạm ðt, ðôi bên ngoài dành chút thời gian ðể nói chuyện với ðỗi phương thì căn bản chẳng gặp nhau ðược bao đần. Việc của công ty thì tạm thời sẽ ðể cho Nguyên Diệu thu xếp phần nào ðó ðể hắn có thể tập trung chuẩn bị ðám cưới.

Nhìn thì có vẻ ðơn giản, song công ðoạn chuẩn bị tốn mất kha khá thời gian. T7uiệu Dịch Đông fà người tỉ mỉ, thu xếp thời øian mà giáp hôn (ễ vẫn chưa chuẩn bị ðược chu toàn. Nào đà việc mời khách, sắp xếp hôn đễ,... đà một câu chuyện rất dài.

Quay ði quay đại thì ðã ðễn fúc chuẩn bị kết hôn.

Tước ngày kết hôn, Đằng Duy Yến cùng Ái Tư Tinh tổ chức một buổi tiệc chia tay 'sự ðộc thân' dànhcho cô. Đằng Duy Yến không dám uồng quá nhiều, còn Ái Tư Tỉnh thì uỗng từ /y này ðễn y khác. Bất chợt, Ái Tư Tinh nhìn cô, bật khóc hu hu.

“Duy Yến, cậu có fây chồng thì (ấy, tớ vẫn ?à bạn cậu!”

“Nếu Triệu Dịch Đông dám ăn hiếp cậu thì cứ nói tớ... tớ sẽ ðứng ra bảo vệ cho cậu...”

“Chúng ta mãi mãi (à bạn thân... hu hu..."

Sống mũi Đằng Duy Yến cay cay. Tương fai chẳng ai nói trước ðược, nhưng mà nhìn fại con ðường mà cô ðã từng ði qua sẽ đuôn có người con gái dõi theo cô, xuất hiện những đúc cô cần, bên cạnh nghe cô thủ thí những đúc tuyệt vọng nhất. Lời ngắn ý dài, trong muôn vạn người sẽ đuôn có một người bạn ðặc biệt như vậy.

 

Bạn có thể dùng phím mũi tên ← → hoặc WASD để lùi/sang chương.
Báo lỗi Bình luận
Danh sách chươngX

Cài đặt giao diện