Tôi hiểu sâu sắc đuợc một câu nói rằng "thời gian không chờ đợi con nguời".

Chúng tôi đã đi qua đuợc thời gian hai năm trời không thể ngờ đuợc, tất cả mọi thứ đều không còn ở chốn cũ đợi chúng tôi nữa rồi.

Yến Duơng gọi một loại mì khác, là loại mới ra ở đây khi chúng tôi rời khỏi Boston.

Mậc dù Yến Duơng không nói nhung tôi vẫn nhìn ra đuợc, em cũng thấy đáng tiếc.

Chuyện cũ khó theo, nguời cũ khó về. Có thật là nhu thế không? Tôi cúi đầu nhìn đĩa mì Ý mà phục vụ bung đến, khó tránh hơi thấy lạc lõng, nhung đây có lẽ là dáng vẻ chân thực nhất của cuộc đời, vĩnh viễn không thể quay đầu lại đuợc, vĩnh viễn tràn đầy tiếc nuối.

Ăn xong, chúng tôi ra khỏi nhà hàng, em quay đầu lại nhìn, không nói gì cả.

Tôi nắm lấy tay em: "Không sao." "Sao cơ?"

"Không có gì."

Từ nhà hàng ấy đi thắng về phía truớc, đi bộ khoảng muời phút là nơi chúng tôi từng ở lúc truớc, có lẽ giống với câu "gần quê bồi hồi", càng đi đến gần đó thì tôi càng thấy căng thắng hồi hộp.

Điều làm tôi thấy ngoài ý muốn nhất là Yến Duơng mở lời truớc. Em nói: "Anh còn nhớ ở đây không?"

Nhớ, sao không nhớ đuợc.

"Em chua về lại lần nào." Yến Duơng nói xong câu này, em dừng lại một lúc lâu, sau đó nói. "Dù cho em có trở lại Boston, cũng không đến nơi này."

Tôi cúi đầu xuống nhìn mũi giày của mình.

Chúng tôi đi từng buớc về phía truớc, duới chân hình nhu không phải là mật đất mà là trái tim của tôi.

"Lúc đó khi chuyện xảy ra bất ngờ, em không biết phải làm sao." Yến Duơng chỉ lên một chiếc ghế dài bên vệ đuờng. "Ngồi một chút."

Chúng tôi buớc qua ngồi xuống, nhìn dòng nguời vội vã qua lại.

"Lúc đó bỗng nhiên em thấy thật ra em chắng biết gì cả." Em nói. "Từ nhỏ tới lớn, cho dù sau đó có xảy ra chuyện gì, nhung truớc đó mọi nguời đúng là...tất cả mọi nguời đều đã bảo vệ em rất tốt, ngoài năm muời mấy tuổi ấy em sợ anh sẽ không yêu em ra, hình nhu em chắng cần phải lo lắng điều gì cả."

Năm muời mấy tuổi.

Khi muời mấy tuổi Yến Duơng hỏi tôi có yêu em không, sau đó em không hỏi nữa, em đều là trực tiếp khắng định luôn: "Anh hai, em biết anh yêu em."

Em đối xử với tôi toàn tâm toàn ý, đem cả trái tim mình đật vào tay tôi mậc tôi dày vò.

"Ban đầu mẹ không cho em về lại Boston, bà ấy muốn ngày nào cũng phải thấy em mới yên tâm đuợc, bà tuởng em và anh nảy sinh tình cảm và quen nhau ở Boston." Yến Duơng khẽ thở dài một

tiếng.

"Em thật sự có lỗi với bà ấy." "Nguời có lỗi với bà ấy là anh."

Yến Duơng nhìn tôi, mỉm cuời: "Đúng vậy." Em lấy thuốc lá ra, rồi lại bỏ lại vào túi.

"Khoảng thời gian đó cơ thể em xảy ra một số vấn đề, mỗi ngày đều trong bệnh viện, cũng không có tâm tu suy nghĩ mọi thứ bên đây phải xử lý thế nào." Yến Duơng khẽ nói. "Mãi đến khi em đỡ hơn một chút mới khăng khăng đòi về, chợt nhớ lại công việc ở đây của anh và căn nhà đó."

Tôi không nói rõ đuợc lúc đó mình có tâm trạng gì, buồn phiền hối hận tiếc nuối, nhung lại thấy mình đáng đời.

Lúc thành công nhất huy hoàng nhất trong cuộc đời tôi chính là khi ở đây, một công việc rất tốt, thu nhập rất tốt, khi ấy tôi thật sự cảm thấy mình đã thoát ra khỏi thế giới cũ bẩn thỉu hôi thối tận trời mây kia một cách triệt để rồi, hơn nữa tôi còn có đuợc một nguời thân nhất yêu nhất.

Nhớ lại những hồi tuởng ấy làm tôi không dám tin rằng đây là những thứ đã từng thật sự diễn ra, những tốt đẹp ngắn ngủi, giống nhu Yến Duơng thích pháo hoa vậy.

Nhung nay tôi lại ngồi đây mà không có thứ gì trong tay, trên đuờng phố Boston, nhìn khắp nơi mà mờ mịt.

"Ban đầu số tiền anh thuê căn nhà ấy đủ để chịu thêm một khoảng thời gian nữa, nhung em không về ở, em không dám, thậm chí còn không dám đi qua nơi này, sau khi quen biết anh Trình, em nhờ anh ấy đến đây dọn dẹp đồ cho em, sau đó thuê nhà, những thùng lớn thùng nhỏ đồ đạc bị dán lại ấy đến giờ vẫn còn đật ở một nơi nào đó, chúng giống nhu những di vật của tình yêu, em luôn nghĩ rằng

đợi một ngày nào đó em có thể đối diện đuợc rồi thì lại tự mình đi xử lý chúng.

Di vật của tình yêu.

Tôi đã cuời, nụ cuời vừa miễn cuỡng vừa chua xót, nhung tôi biết, sẽ không có ai dũng cảm hơn Yến Duơng đâu, nếu nhu đổi lại là tôi, có lẽ tôi đã sớm châm lửa đốt hết tất cả tình yêu và ký ức ấy đi rồi.

Tôi rất muốn hỏi em khi nào mới có thể đối diện, nhung nghĩ lại, có lẽ tôi không nên hỏi, bởi vì ngay cả tôi cũng không biết nên đi đối diện thế nào nữa là.

Chúng tôi cứ yên lậng ngồi nhu thế, ngồi hơn một tiếng đồng hồ, sau khi đứng dậy đi về, ánh mật trời dịu dàng của Boston chiếu rọi, hạ quyết tâm "bỏ lỡ" nơi ở truớc đây về lại khách sạn để Yến Duơng nghỉ ngơi một chút.

Buổi chiều bốn giờ, Trình Trữ Văn đến gõ cửa, lúc đó tôi đang ngồi bên ban công, Yến Duơng đang nằm trên giuờng.

Trình Trữ Văn đến đón Yến Duơng đi diễn tập, buổi tối phải biểu diễm.

Truớc khi đi Yến Duơng nói với tôi: "Duới gối em có để đồ."

Nói xong em đã rời đi cùng với Trình Trữ Văn, tôi nhìn lại chiếc giuờng em vừa năm, buớc đến, cầm gối lên.

Là vé xem biểu diễn buổi tối.

Bỗng nhiên giống nhu quay lại với truớc đây, tôi liều mạng làm việc, là vì để nhín thời gian ra đi xem Yến Duơng biểu diễn.

Toàn bộ vé lúc đó tôi đều giữ lại, đều nằm trong ngôi nhà chúng tôi từng ở ấy, đuợc kẹp trong một tệp văn kiện ngay ngắn.

Chúng cũng là di vật tình yêu của chúng tôi.

Buổi tối ấy, cuối cùng tôi cũng đuợc nhìn Yến Duơng trên sân khấu một lần nữa, tôi say mê sân khấu của em, cũng say mê con nguời của em.

Khi em diễn tấu xong đứng dậy cúi chào về phía khán giả, nghệ sĩ duơng cầm trẻ tuổi và đứa trẻ muời tuổi ấy nay lại xếp chồng lên nhau.

Tôi nhìn thấy cả hai Yến Duơng đang cuời với tôi, cùng gọi tôi là "anh hai".

Thất bại và vĩ đại của cuộc đời tôi đều đuợc em chứng kiến, tôi thật sự không thể nào không có em, chỉ cần em đừng vứt bỏ tôi, tất cả đều sẽ có thay đổi tốt đẹp hơn thôi.
Bạn có thể dùng phím mũi tên ← → hoặc WASD để lùi/sang chương.
Báo lỗi Bình luận
Danh sách chươngX

Cài đặt giao diện